(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泊槜李呈方廷对:诗题,意为在槜李(地名)停泊时呈给方廷对(人名)的诗。
- 佘翔:明代诗人,此诗作者。
- 长安聚首梦中过:长安,古都名,此处指代京城;聚首,相聚;梦中过,意指在梦中相聚。
- 薜萝:bì luó,植物名,此处比喻隐居生活。
- 抗疏:直言进谏。
- 绛灌:指汉代名将绛侯周勃和灌婴,此处借指权贵。
- 裁诗:作诗。
- 羊何:指羊祜和何充,均为东晋名士,此处借指故里的文人。
- 吴越:古国名,指江浙一带。
- 长鲸静:比喻战乱平息。
- 槜李:地名,在今浙江省嘉兴市。
- 青眼:指对人喜爱或器重的眼神。
- 蹉跎:cuō tuó,虚度光阴。
翻译
在梦中,我们曾在长安相聚,你从云端降临,而我则隐居在薜萝之间。你敢于在新朝直言进谏,震惊了权贵,而我则在故里作诗,愧对羊祜和何充那样的文人。吴越之地如今战乱已平,东南的槜李春意盎然。当我们再次握手时,你的眼神依旧充满喜爱,而我这白发之人,只能空自感叹时光的蹉跎。
赏析
这首作品表达了诗人对友人的思念及对自己隐居生活的感慨。诗中通过对比友人的直言进谏与自己的隐居作诗,展现了两种截然不同的人生选择。末句“握手依然青眼在,白头空自笑蹉跎”则深刻描绘了诗人对时光流逝的无奈与对友情的珍视。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术造诣和丰富的人生感悟。