赠居易叔

· 佘翔
可是吾家旧阿湛,风流亦自见崎嵚。 新诗似锦惊人嫩,浊酒如渑酌客深。 花外薰风吹度曲,竹间明月照开襟。 年来小阮疏慵甚,徙倚相看爱入林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阿湛:人名,这里指居易叔。
  • 崎嵚:qí qīn,形容山势高峻,这里比喻人的品格高洁。
  • 似锦:比喻文采华丽。
  • 惊人嫩:形容诗句新颖动人。
  • 如渑:渑,shéng,古代一种酒,这里比喻酒多。
  • 酌客深:深酌,指饮酒至深,意指热情款待客人。
  • 薰风:和煦的风。
  • 小阮:指诗人自己,阮籍是三国时期著名的文学家,小阮是对自己的谦称。
  • 疏慵:懒散,不勤奋。

翻译

莫非是我家旧时的阿湛,风流倜傥也能自见其高洁。 新诗如锦绣般华丽动人,浊酒如渑水般丰盛款待客人。 花外和风吹拂着乐曲,竹间明月照亮了敞开的衣襟。 近年来我这个小阮实在懒散,只能倚着观赏,喜爱深入林中。

赏析

这首作品赞美了居易叔的风流高洁和文采,通过“新诗似锦”和“浊酒如渑”的比喻,生动地描绘了居易叔的才华和待客之道。诗中“花外薰风吹度曲,竹间明月照开襟”营造了一种优雅宁静的氛围,表达了诗人对自然美景的享受和对居易叔的深厚情感。结尾的“年来小阮疏慵甚,徙倚相看爱入林”则透露出诗人自己的闲适与对林间生活的向往。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文