东海太守行赠徐以敬
西曹大夫,东海太守,且停尔车饮我酒。二十读书饱经术,腰下组绶无一尺。
一朝天子赐五马,十年官至二千石。汉家盗贼满山东,十城九城荆杞中。
玉食常怀股肱郡,苍生久慕循良风。况君兄弟皆甲第,出入光辉无与比。
兄飞仙舄宰王畿,弟握侯符长千里。四世五公自此始,不见关西杨伯起。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西曹大夫:指在朝廷中担任要职的官员。
- 东海太守:东海郡的行政长官。
- 组绶:古代官员腰间系的丝带,用以挂印,象征官职。
- 五马:古代指高官的待遇,五匹马驾车。
- 二千石:古代官职的俸禄等级,这里指高官。
- 股肱郡:比喻重要的郡县,如同皇帝的股肱。
- 循良风:遵循良好的风俗和政策。
- 甲第:科举考试中的最高等级。
- 仙舄:仙人的鞋子,比喻高官。
- 侯符:侯爵的符信,象征权力。
- 关西杨伯起:指杨震,东汉名臣,以清廉著称。
翻译
西曹的大夫,东海的太守,请停下你的车,与我共饮美酒。二十岁时饱读经书,精通经学,腰间的组绶却没有一尺长,未曾挂印。
一朝天子赐予你五马高车,十年间你的官职已至二千石,位居高官。汉家的盗贼遍布山东,十座城中有九座城在荆棘和杞树之中。
你常怀对重要郡县的关怀,百姓久慕你遵循良好的风俗和政策。何况你兄弟都取得了科举的最高等级,出入间光辉无人能比。
你的兄长如仙人般治理王畿,你则握有侯爵的符信,长治千里。四代五公的荣耀自此开始,不见关西的杨伯起。
赏析
这首作品赞颂了东海太守徐以敬的才华和政绩。诗中通过对比其早年读书与后来官职的升迁,突出了他的成就。同时,通过描绘汉家社会的动荡和百姓对良好治理的渴望,强调了徐以敬在政治上的重要性和百姓对他的敬仰。最后,以兄弟的荣耀和家族的辉煌作为结尾,表达了对其家族未来的美好祝愿。整首诗语言典雅,意境深远,既展现了作者对徐以敬的敬佩,也反映了当时社会对贤能之士的期待。