送许庭美之浙江

浙上烟尘接楚皋,干戈休叹此行劳。 吴花越草新词赋,海岫江峰壮节旄。 谁惜凤凰先折翼,独教神骏久悲号。 尚书风义今如在,况睹君才奕世豪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浙上:浙江一带。
  • 烟尘:战乱的景象。
  • 楚皋:楚地的沼泽地带,这里泛指楚地。
  • 干戈:古代的兵器,这里指战争。
  • 吴花越草:吴越地区的花草,这里指美丽的风景。
  • 海岫江峰:海边的山峰和江边的峰峦。
  • 壮节旄:壮丽的旗帜,这里比喻壮丽的景色。
  • 凤凰先折翼:比喻贤才早逝。
  • 神骏:神马,这里比喻英俊的人才。
  • 悲号:悲伤的呼号。
  • 尚书:古代官职名,这里指有学问的人。
  • 风义:风度和义气。
  • 奕世豪:世代显赫的家族。

翻译

浙江一带的烟尘与楚地的沼泽相连,不要感叹这次行程的劳苦。你将用新词赋来描绘吴越地区美丽的花草,以及海边山峰和江边峰峦的壮丽景色。谁会怜惜那贤才早逝,只有神骏般的英才长久地悲伤呼号。如果尚书的风度和义气依然存在,何况你这样世代显赫的家族中的杰出人才。

赏析

这首诗是何景明送别许庭美前往浙江的作品。诗中,何景明以浙江的烟尘和楚地的沼泽为背景,表达了对许庭美旅途劳苦的同情,同时也鼓励他不要气馁,要用新词赋来赞美吴越的美景。诗中“凤凰先折翼”和“神骏久悲号”两句,既表达了对早逝贤才的哀悼,也暗含了对许庭美才华的赞美。最后,诗人提到尚书的风义和许庭美家族的显赫,表达了对许庭美未来的美好祝愿和对其才华的肯定。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深情厚意。

何景明

何景明

明河南信阳人,字仲默,号大复。八岁能作文,十五中举人。弘治十五年进士,授中书舍人。正德初,刘瑾用事,谢病归。瑾败,以荐除中书。时武宗多以佞幸为义子。景明疏言“义子不当蓄,宦官不当宠”。官至陕西提学副使,以病投劾归,抵家而卒。与李梦阳齐名,主张“文必秦汉,诗必盛唐”。时人言天下诗文必称“何李”。又与边贡、徐祯卿并称四杰,及康海、王九思、王廷相称七才子,即所谓“前七子”。然何、李成名之后,论诗每相牴牾。申何者谓何诗俊逸,李诗粗豪,盖风格实有区别。有《大复集》、《雍大记》、《四箴杂言》。 ► 1625篇诗文