(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金陵:南京的古称。
- 楼阁:指建筑物。
- 九天:极高的天空。
- 银汉:银河。
- 仙槎:神话中的仙人乘坐的船。
- 鳷鹊观:古代宫观名。
- 凤凰台:古代名胜,相传有凤凰栖息于此。
- 北极:北方的极点。
- 南极:南方的极点。
- 中台:古代官署名。
- 上台:古代官署名,地位高于中台。
- 鸣世:闻名于世。
- 吴下:指吴地,今江苏一带。
- 洛阳才:指才华横溢的人。
翻译
南京的楼阁高耸入云,仿佛九天之上展开;银河中的仙船,从万里之外驶来。 宫中的月光在鳷鹊观上夜夜高悬,江水在春天里流转于凤凰台边。 从北极望向南极,回望中台与上台相接。 你的名声早已传遍吴地,此刻真羡慕你这洛阳的才华。
赏析
这首作品描绘了南京的壮丽景象,通过楼阁、银河、月光等意象展现了宏大的空间感和神秘的仙境氛围。诗中“金陵楼阁九天开”一句,以夸张手法表现了南京楼阁的高耸入云,给人以震撼之感。后文通过对宫月、江流的细腻描绘,进一步以景抒情,表达了对贾学士才华的赞美和羡慕。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。