送江参军还金陵

· 佘翔
三月杨花扑酒香,扁舟春水别河梁。 销魂漫拟江淹赋,家住金陵亦故乡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 销魂:形容极度悲伤或极度欢乐。
  • 漫拟:随意比拟。
  • 江淹赋:指江淹的《别赋》,该文以描写离别之情著称。

翻译

三月的杨花飘散,带着酒的香气,扁舟在春水中,告别了河桥。 悲伤之情不必比作江淹的《别赋》,因为我的家就在金陵,那里也是我的故乡。

赏析

这首诗描绘了春天送别友人的场景,通过“三月杨花”和“扁舟春水”的意象,营造出一种既美丽又略带忧伤的氛围。诗中“销魂漫拟江淹赋”一句,巧妙地借用了江淹《别赋》的典故,表达了自己对离别的深切感受。而结尾的“家住金陵亦故乡”则透露出诗人对金陵的深厚情感,即使是在离别的时刻,也能感受到一种归属感和安慰。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对故乡的眷恋。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文