(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秋阑(qiū lán):秋末。
- 西斋(xī zhāi):西边的书房或居室。
- 辞故叶:离开旧叶。
- 跕飞翰(dié fēi hàn):形容水鸟在水面上轻快地飞翔。
- 千峰榭(qiān fēng xiè):建在众多山峰间的亭台。
- 百丈滩(bǎi zhàng tān):形容滩涂宽广,水流湍急。
- 葛仙(gě xiān):指古代传说中的仙人葛洪。
- 烧丹(shāo dān):炼丹,古代道士炼制长生不老药的一种方法。
翻译
虫儿在墙壁上低语,似乎在诉说着秋天的结束,西边的书房里,日光已经带上了寒意。 台阶上,落叶被踩响,仿佛在告别;水面上,水鸟轻快地飞翔,被水波击打着。 小路连接着众多山峰间的亭台,潮水涌向宽广湍急的滩涂。 葛仙的踪迹无处寻觅,我心中充满了对炼丹之术的向往。
赏析
这首作品描绘了秋末的景色,通过虫壁、落叶、水鸟等自然元素,传达出季节的变迁和时光的流逝。诗中“千峰榭”与“百丈滩”的描绘,展现了壮阔的自然景观,增强了诗的意境。结尾提及葛仙与烧丹,透露出对超脱尘世、追求长生不老的向往,体现了诗人对仙境的憧憬和对现实世界的超越思考。