(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 灵台:心灵。
- 清净观:清净的内心世界。
- 四假:指四季的变化。
- □:此处缺字,无法注释。
- 窑畔:窑洞旁边。
- 和米面琼浆按:将米面与琼浆调和。
- 灶为炉:将灶当作炉子使用。
- 铅汞:古代炼丹术中的两种重要物质,铅代表阴,汞代表阳。
- □:此处缺字,无法注释。
- 白气满:指炼丹时产生的白色气体充满空间。
- 中看:看起来。
- 前一点:指炼丹过程中的一点精华。
- 真堪玩:确实值得玩味。
翻译
居住在心灵的清净之地,顺应四季变化寻求温暖。每日便携带某物前往窑洞旁,调和米面与琼浆。
将灶当作炉子频繁炼制,炼丹时不断烧炼铅汞。炼丹产生的白色气体充满空间,看起来,炼丹过程中的一点精华确实值得玩味。
赏析
这首作品描述了铁罐先生在外修行炼丹的生活。通过“灵台清净观”和“四假须温暖”表达了修行者追求内心清净与顺应自然的态度。诗中“和米面琼浆按”与“灶为炉频炼煅”描绘了炼丹的具体过程,而“白气满”和“前一点真堪玩”则展现了炼丹的神秘与成果的珍贵。整首诗语言简练,意境深远,体现了元代道教诗歌的特点。