谢陈国宾见寄
陈兄遗我山中诗,随风落空成珠玑。
寒光绕壁夜窗紫,清声响涧山泉飞。
杜陵去后天无功,飘飘千古遗悲风。
老兔入云霄汉黑,大龙上天江海空。
知君笔有万牛力,追转风骚气无敌。
辞丰意远欲乘虚,天高风冷寒生骨。
作诗为谢来意勤,自惭瓦缶无美音。
阑千一抚三叹息,天风西来洗予心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 珠玑(zhū jī):比喻优美的诗文或词句。
- 杜陵:指杜甫,唐代伟大的诗人。
- 风骚:指《诗经》中的《国风》和《楚辞》中的《离骚》,后泛指诗文。
- 瓦缶(wǎ fǒu):古代的陶制乐器,此处比喻自己的诗作平凡无奇。
翻译
陈兄赠我山中的诗篇,随风飘落,如同珍珠和美玉。寒光在夜窗中环绕,仿佛墙壁也染上了紫色,清脆的声音如同山涧中飞溅的泉水。自从杜甫逝世后,无人能及,只留下千古的悲风。老兔进入云霄,天色变得昏暗,大龙升天,江海显得空旷。
我知道你的笔力雄健,能驾驭万牛之力,追寻古风,气势无人能敌。你的辞藻丰富,意境深远,仿佛要乘虚而入,天高风冷,令人心生寒意。我写诗以答谢你的深情,自愧我的诗作如同瓦缶,没有美妙的音韵。我倚着栏杆,三次叹息,西来的天风洗涤了我的心灵。
赏析
这首诗是叶颙对陈国宾赠诗的回应,表达了对陈诗的赞赏和自己的谦逊。诗中运用了丰富的意象,如“珠玑”、“寒光”、“清声”等,描绘了陈诗的美妙和深远影响。同时,通过对比杜甫的逝世和陈诗的卓越,突出了陈诗的非凡价值。最后,诗人以自谦的态度,表达了对陈诗的敬仰和对自己诗作的不足之感,展现了一种谦逊而真诚的文学交流态度。