(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 家山:家乡的山,借指家乡。
- 征衫:旅行的衣服,这里指远行。
- 功业:成就的事业。
- 谩:徒然,白白地。
- 三尺剑:古代剑长约三尺,这里指武力或战争。
- 琴书:指文化艺术。
- 空老:白白地老去。
- 百年身:一生。
- 黄金散尽:指金钱耗尽。
- 频添恨:不断增加的遗憾。
- 闲梳:闲暇时梳理头发。
- 政惨神:政治上的失意和精神上的痛苦。
- 斯道未亡:这个道理或原则还未消失。
- 公论:公众的评价或舆论。
- 老翁:作者自指。
- 沈沦:沉没,这里指被埋没或遗忘。
翻译
家乡的山依旧如新,我怎能忍受穿上旅行的衣服沾染尘世的污垢。 白白地挥舞三尺剑,功业无成;琴书艺术,却让一生白白老去。 金钱耗尽,遗憾不断增加;闲暇时梳理白发,政治失意让我精神痛苦。 这个道理还未消失,公众的评价还在,我这个老翁未必会一直被埋没。
赏析
这首作品表达了作者对家乡的思念、对功业无成的遗憾以及对文化艺术的热爱。诗中,“家山无恙尚如新”一句,既展现了家乡的美好,又暗含了作者对家乡的深情。而“功业谩弹三尺剑,琴书空老百年身”则通过对比,突出了作者对文化艺术的执着和对功业无成的无奈。最后,“斯道未亡公论在,老翁未必久沈沦”则表达了作者对未来的希望和对自己价值的坚持。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了作者高尚的情操和坚定的信念。