上丞相多尔济国王
太祖开中国,元臣起朔方。
八荒归版籍,千载际明良。
奕世兼茅土,闻孙列庙堂。
白麻新命相,紫诰旧封王。
镂玉为符契,镕金作印章。
既徵扶社稷,仍赉理阴阳。
辽海风尘静,梁园草木芳。
精忠存北阙,化泽被南荒。
翠织龙衣密,黄封蜜酒香。
三吴歌盛美,百辟仰辉光。
士已歌麟趾,人争睹凤凰。
小儒狂斐在,有颂继甘棠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太祖:指元朝的建立者成吉思汗。
- 朔方:古代指北方地区。
- 八荒:指四面八方边远地区。
- 版籍:户籍和地图,代指国家领土。
- 明良:明君和贤臣。
- 奕世:累世,连续几代。
- 茅土:古代分封诸侯时,用白茅包土授予,象征授予土地和权力。
- 白麻:古代书写重要文书用的白麻纸。
- 紫诰:指皇帝的诏书。
- 镂玉:雕刻玉石。
- 镕金:熔化金属。
- 赉:赐予。
- 辽海:指辽东地区。
- 梁园:指贵族的园林。
- 北阙:指皇宫。
- 化泽:教化的恩泽。
- 南荒:指南方的边远地区。
- 龙衣:皇帝的衣袍。
- 黄封:指皇帝封赐的酒。
- 三吴:指吴地,即今江苏南部一带。
- 百辟:指诸侯或百官。
- 麟趾:麒麟的脚,比喻贤才。
- 凤凰:传说中的神鸟,象征吉祥。
- 小儒:作者自谦之词,指自己。
- 狂斐:放肆的文采。
- 甘棠:古代诗歌《诗经》中的一篇,后用来比喻贤臣。
翻译
太祖成吉思汗开辟了中国,元朝的臣子从北方崛起。四面八方的边远地区都归入了版图,这是千载难逢的明君和贤臣相遇的时代。连续几代人都被授予了土地和权力,听说子孙们都在朝廷中担任要职。新的任命用白麻纸书写,皇帝的诏书封赐了旧时的王爵。用雕刻的玉石作为符契,熔化的金属制成印章。既被征召来扶持国家,又被赐予治理天下的重任。辽东地区的战乱平息了,贵族园林中的草木芬芳。忠诚的精神永远留存在皇宫,教化的恩泽覆盖了南方的边远地区。皇帝的衣袍用翠玉装饰得密密麻麻,皇帝封赐的酒散发着香甜。吴地的百姓歌颂着盛美的景象,百官仰望着光辉的荣耀。士人们已经歌颂了贤才,人们争相观看吉祥的凤凰。我这个放肆的文人,也有颂歌继《甘棠》之后。
赏析
这首作品赞颂了元朝的建立和元朝臣子的功绩,通过描绘太祖成吉思汗开辟中国、元朝臣子崛起的壮丽景象,展现了国家的繁荣和昌盛。诗中运用了丰富的意象和典故,如“八荒归版籍”、“白麻新命相”、“紫诰旧封王”等,表达了作者对元朝的敬仰和对元朝臣子的赞美。同时,诗中也流露出作者对国家和民族的深厚感情,以及对和平繁荣时代的向往和歌颂。