忍辱仙人春兴

春日春风春景媚。春山春谷流春水。春草春花开满地。乘春势。百禽弄古争春意。 泽又如膏田又美。禁烟时节堪游戏。正好花间连夜醉。无愁系。玉山任倒和衣睡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忍辱仙人:丘处机的别号。
  • 春兴:春天的兴致或情感。
  • 泽又如膏:泽,指土地的湿润;膏,指油脂,比喻土地肥沃。
  • 禁烟时节:指清明节,古时清明节有禁火的习俗。
  • 玉山任倒:玉山,比喻人的身体;任倒,随意倒下,形容醉后的状态。

翻译

春天的日子里,春风和煦,春景明媚。春山和春谷中流淌着春水。春草和春花开满了大地。趁着这春的势头,各种鸟儿在古木间争相展示春的生机。

土地湿润如同油脂,田地肥沃美好。清明节这个时节,正是游玩的好时候。正好在花间连夜畅饮,无需忧愁。醉后,身体随意倒下,和衣而睡。

赏析

这首作品以春天的生机盎然为背景,通过描绘春风、春景、春水、春草、春花等自然元素,展现了春天的美好和活力。诗中“乘春势,百禽弄古争春意”一句,生动地表现了春天万物复苏、生机勃勃的景象。后半部分则转向人的活动,描述了在春日里尽情游玩、饮酒作乐的情景,表达了诗人对春天生活的热爱和向往。整首诗语言清新,意境优美,充满了春天的气息和生活的乐趣。

丘处机

丘处机

金登州栖霞人,字通密,号长春子。十九岁出家,为重阳真人王哲弟子,全真道教七真之一。金大定间,居磻溪、陇州等地,结交士人,曾应金世宗召至中都。后仍还居栖霞山中。成吉思汗十四年,应召率弟子李志常等西行。见成吉思汗于西域雪山。问长生之道,则告以清心寡欲为要,并以天道好生为言。赐爵大宗师,掌管天下道教。十八年东还。在燕以玺书释奴为良达二三万人。弟子李志常撰《长春真人西游记》,述其事甚详。有《磻溪集》、《鸣道集》、《大丹直指》等。 ► 205篇诗文