下蔡春偶作

旅馆飘飘类断蓬,悠悠心绪有谁同。 一宵风雨花飞后,万里乡关梦自通。 多难不堪容鬓改,沃愁惟怕酒杯空。 采兰扇沈何时遂,洗虑焚香叩上穹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 断蓬:比喻漂泊无定的生涯。
  • 乡关:故乡。
  • 沃愁:深沉的忧愁。
  • 采兰扇沈:采兰,指采摘兰草,古代有采兰沐浴的习俗,象征清洁身心;扇沈,可能指扇子沉没,比喻心事重重,无法排遣。
  • 洗虑:洗涤心灵,排除杂念。
  • 上穹:指天,古代认为天是至高无上的存在。

翻译

在旅馆中,我如同断线的风筝,漂泊无依,心中悠悠的思绪又有谁能理解?一夜的风雨过后,花朵随风飘散,我在梦中穿越万里,与故乡的心灵相通。面对多难的人生,我无法忍受岁月的流逝和容颜的改变,深沉的忧愁让我害怕酒杯空空,无法借酒消愁。我何时才能采摘兰草,沐浴清洁,让心事如扇子般沉没?我洗涤心灵,排除杂念,焚香祈祷,向至高无上的天寻求答案。

赏析

这首作品表达了诗人在旅途中孤独无依、思乡心切以及对人生多难的感慨。诗中运用了“断蓬”、“乡关”等意象,生动地描绘了诗人的漂泊生涯和深切的思乡之情。同时,“沃愁”、“采兰扇沈”等词语,深刻地反映了诗人内心的忧愁和对心灵净化的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生苦难的深刻感悟和对心灵安宁的向往。

李中

五代时南唐陇西人,字有中。为淦阳宰。工诗文,有《碧云集》。 ► 311篇诗文