乾元中寓居同谷县作歌七首

· 杜甫
南有龙兮在山湫,古木巃嵷枝相樛。木叶黄落龙正蛰,蝮蛇东来水上游。 我行怪此安敢出,拔剑欲斩且复休。呜呼六歌兮歌思迟,溪壑为我回春姿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乾元:唐肃宗的年号。
  • 同谷县:今甘肃省成县。
  • (qiū):水潭。
  • 巃嵷(lóng sǒng):形容树木高大茂密。
  • (jiū):树木向下弯曲。
  • :动物冬眠。
  • 蝮蛇:一种毒蛇。
  • 溪壑:山间的溪流和沟壑。

翻译

南边有一条龙在山中的水潭里,古老的树木高大茂密,枝条相互弯曲。树叶变黄落下,龙正在冬眠,而蝮蛇却从东方游来,在水面上游弋。 我惊讶于这种景象,它怎么敢出现,我拔出剑想要斩杀它,但又停了下来。唉,我唱的第六首歌思绪迟缓,山间的溪流和沟壑似乎为我带来了春天的气息。

赏析

这首诗描绘了杜甫在同谷县的所见所感。诗中,“南有龙兮在山湫”一句,以龙隐喻当时的政治局势,暗示着动荡不安。古木巃嵷、木叶黄落,描绘出深秋的萧瑟景象,而蝮蛇的出现则增添了一丝不安和危险。杜甫的情感复杂,既有对现状的忧虑,又有对自然界的敬畏。最后,他以溪壑回春的想象,表达了对未来的希望和期待。整首诗语言凝练,意境深远,展现了杜甫深厚的艺术功底和丰富的情感世界。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文