及第后还家过岘岭

· 李频
魏驮山前一朵花,岭西更有几千家。 石斑鱼鲊香冲鼻,浅水沙田饭绕牙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 魏驮山:山名,具体位置不详。
  • 石斑鱼鲊:石斑鱼制成的腌制品。
  • :zhǎ,一种用盐和红曲腌制的鱼。
  • 沙田:指河滩或湖边的沙质地,常用来种植水稻。

翻译

在魏驮山前,有一朵盛开的花,而岭西则有数千户人家。石斑鱼腌制的香味扑鼻而来,浅水沙田里种植的米饭,吃起来口感环绕着牙齿。

赏析

这首作品描绘了作者及第后归家途中的所见所感。诗中,“魏驮山前一朵花”以简洁的笔触勾勒出一幅静谧的自然画面,而“岭西更有几千家”则展现了人烟稠密的景象。后两句通过对石斑鱼鲊和沙田米饭的描写,不仅传达了食物的诱人香气和美味,也反映了当地的生活特色和风土人情。整首诗语言质朴,意境清新,表达了作者对家乡风物的深情眷恋。

李频

李频

李频,字德新,唐寿昌长汀源人(今建德李家镇),葬于永乐(今李家),唐代後期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。唐大中元年(公元847),寿昌县令穆君游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。 ► 206篇诗文