送孟十二仓曹赴东京选

· 杜甫
君行别老亲,此去苦家贫。 藻镜留连客,江山憔悴人。 秋风楚竹冷,夜雪巩梅春。 朝夕高堂念,应宜綵服新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 藻镜:指选拔人才的官吏。
  • 留连客:指被选拔的人才。
  • 憔悴人:形容因忧愁、劳累而面色不好的人。
  • 楚竹:楚地的竹子,这里泛指楚地的植物。
  • 巩梅:巩县的梅花,这里泛指巩县的植物。
  • 高堂:指父母居住的地方。
  • 綵服:彩色的衣服,这里指新衣,象征着喜庆和新生。

翻译

你此行离家,老亲别离,家境贫寒,心中苦楚。 选拔人才的官吏留下了你,而你却因忧愁而面色憔悴。 秋风吹过楚地的竹林,带来阵阵寒意;夜雪覆盖巩县的梅花,预示着春天的到来。 从早到晚,父母都在思念着你,希望你能穿上新衣,带来好消息。

赏析

这首作品是杜甫送别孟十二去东京参加选拔时所作。诗中,杜甫表达了对友人离家的同情和对选拔过程的感慨。通过“秋风楚竹冷,夜雪巩梅春”的对比描绘,既展现了离别的凄凉,又寄寓了对未来的希望。最后,以父母对子女的思念和期望作结,增添了诗作的温情和深意。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文