长安春日野中

青春思楚地,闲步出秦城。 满眼是岐路,何年见弟兄。 烟霞装媚景,霄汉指前程。 尽日徘徊处,归鸿过玉京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青春:指春天,也比喻年轻时期。
  • 楚地:古代楚国的地区,今湖北、湖南一带。
  • 闲步:悠闲地散步。
  • 秦城:指长安,古时为秦国都城。
  • 岐路:分岔的道路,比喻人生的选择。
  • 烟霞:指山间的雾气和云霞,常用来形容景色美丽。
  • 媚景:美丽的景色。
  • 霄汉:天空,比喻高远。
  • 前程:未来的道路或发展。
  • 归鸿:归来的大雁,常用来象征归乡或思念。
  • 玉京:传说中的天帝居所,这里指京城长安。

翻译

春天让我思念楚地,我悠闲地走出长安城。 眼前尽是分岔的道路,不知何时能见到我的兄弟。 山间的雾气和云霞装点着美丽的景色,天空指引着我的未来。 整日徘徊在此处,看着归来的大雁飞过京城。

赏析

这首诗描绘了春天长安城外的景色,以及诗人的思乡之情和对未来的迷茫。诗中“青春思楚地”一句,既表达了诗人对故乡的思念,也暗示了春天的到来。而“满眼是岐路”则反映了诗人在人生道路上的选择与迷茫。最后,“归鸿过玉京”不仅描绘了归雁的景象,也寄托了诗人对归乡的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对故乡的眷恋和对未来的不确定感。

朱庆馀

朱庆馀

朱庆馀(生卒年不详),名可久,字庆馀,以字行,越州(今浙江绍兴)人,唐代诗人。宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。 ► 173篇诗文