(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陕州:古代地名,今河南省三门峡市陕州区。
- 河上亭:建在河边的亭子。
- 洪流:指大河的急流。
- 清兴:清雅的兴致。
- 当轩:对着窗户。
- 河草:河边的草。
- 水风:水面上的风。
- 独鸟:孤单的鸟。
- 孤云:孤单的云。
- 触去樯:触碰到离去的船帆。
- 秋声:秋天的声音,如落叶声等。
- 远雨:远处的雨。
- 暮色:傍晚的天色。
- 微阳:微弱的阳光。
- 浪静:波浪平静。
- 澄窗影:清澈的窗户倒影。
- 沙阴:沙滩的阴影。
- 发簟光:簟(dian4),竹席。发簟光指竹席反射的光。
- 逍遥:悠闲自在。
- 尽日:整天。
- 爱沧浪:沧浪,指江河。爱沧浪意指喜爱江河之景。
翻译
河岸紧拥着湍急的洪流,亭子敞开,清雅的兴致悠长。 对着窗户,河边的草在傍晚时分显得格外青翠,坐下时感受到水面上的凉风。 孤单的鸟儿惊动了来客,孤独的云朵触碰到离去的船帆。 秋天的声音与远处的雨声交织,傍晚的天色带着微弱的阳光。 波浪平静,清澈的窗户倒影,沙滩的阴影中竹席反射出光芒。 整天悠闲自在,谁能理解我对江河之景的喜爱。
赏析
这首作品描绘了在陕州河上亭的所见所感,通过细腻的笔触展现了自然景色的宁静与美丽。诗中运用了对仗和意象叠加的手法,如“独鸟”与“孤云”,“秋声”与“远雨”,增强了诗的意境和情感表达。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景的深深喜爱和向往。