杂曲歌辞竹枝

江畔谁人唱竹枝,前声断咽后声迟。怪来调苦缘词苦,多是通州司马诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 江畔:江边。
  • 竹枝:即《竹枝词》,是古代巴蜀地区的一种民歌。
  • 断咽:声音突然中断,形容悲切。
  • :缓慢,这里指歌声的节奏缓慢。
  • 怪来:难怪,怪不得。
  • 调苦:曲调悲苦。
  • :因为。
  • 词苦:歌词内容悲苦。
  • 通州司马:指唐代诗人元稹,他曾任通州司马,与白居易是好友,两人常有诗文往来。

翻译

江边是谁在唱着《竹枝词》,前面的歌声突然中断,显得悲切,后面的歌声节奏缓慢。难怪这曲调听起来如此悲苦,原来是因为歌词内容悲苦,这些歌词大多是出自通州司马元稹的诗作。

赏析

这首诗描绘了江边听歌的情景,通过歌声的断续和节奏的缓慢,传达出一种悲凉的氛围。诗人通过对《竹枝词》曲调悲苦的感受,引出了歌词内容的悲苦,进而点明这些歌词多出自好友元稹之手,表达了对元稹诗作的赞赏和对友人情感的共鸣。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了白居易对音乐和诗歌的深刻理解与感受。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文