早发射洪县南途中作

· 杜甫
将老忧贫窭,筋力岂能及。 征途乃侵星,得使诸病入。 鄙人寡道气,在困无独立。 俶装逐徒旅,达曙凌险涩。 寒日出雾迟,清江转山急。 仆夫行不进,驽马若维絷。 汀洲稍疏散,风景开怏悒。 空慰所尚怀,终非曩游集。 衰颜偶一破,胜事难屡挹。 茫然阮籍途,更洒杨朱泣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 贫窭(jù):贫穷。
  • 筋力:体力和精力。
  • 侵星:指天未亮就出发。
  • 鄙人:谦称,指自己。
  • 道气:道德修养。
  • 俶装:整装。
  • 达曙:直到天亮。
  • 险涩:艰险难行。
  • 驽马:劣马。
  • 维絷(zhí):束缚,牵绊。
  • 汀洲:水边平地或小岛。
  • 怏悒(yàng yì):忧郁,不高兴。
  • 曩游:往昔的游历。
  • (yì):舀,引申为获取。
  • 阮籍途:指迷茫的人生道路,源自阮籍的典故。
  • 杨朱泣:指因人生无常而悲伤,源自杨朱的典故。

翻译

年老之时忧虑贫穷,体力和精力怎能支撑。 旅途在天未亮时就开始,疾病也随之而来。 我这人缺乏道德修养,在困境中无法独立。 整装跟随旅伴,直到天亮才艰难前行。 寒冷的太阳升起,雾气迟迟不散,清澈的江水在山间急转。 仆人行走艰难,劣马如同被束缚。 水边的小岛稍显疏散,风景开阔,忧郁的心情稍有缓解。 只能安慰自己所向往的,终究不是往昔的游历。 衰老的面容偶尔展现,美好的事物难以多次获取。 迷茫地走在阮籍的路上,更能引发杨朱般的悲伤。

赏析

这首诗描绘了杜甫在旅途中的艰辛与忧愁。诗中,杜甫以自嘲的口吻表达了自己的困境和对往昔的怀念。他描述了旅途的艰难,体力的衰退,以及内心的孤独和忧郁。通过对自然景色的描写,如“寒日出雾迟,清江转山急”,增强了诗中的情感表达。最后,杜甫借用阮籍和杨朱的典故,表达了对人生无常和迷茫的深刻感慨。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了杜甫晚年对生活的深刻感悟和无奈心情。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文