贾谊

扶持一疏满遗编,汉陛前头正少年。 谁道恃才轻绛灌,却将惆怅吊湘川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扶持:支持、帮助。
  • 一疏:一篇奏疏,即上书给皇帝的文书。
  • 满遗编:充满了历史的记载。
  • 汉陛:汉朝的朝廷,这里指朝廷。
  • 恃才:依赖自己的才华。
  • 绛灌:指汉初的两位大臣绛侯周勃和灌婴。
  • 惆怅:悲伤、失意。
  • :悼念。
  • 湘川:湘江,这里指贾谊被贬的地方。

翻译

一篇奏疏充满了历史的记载,他在汉朝朝廷前还是个正直的少年。 谁说他依赖才华而轻视了绛侯和灌婴,他却用悲伤的心情去悼念湘江。

赏析

这首诗通过对贾谊的描述,展现了他的才华与遭遇。诗中“扶持一疏满遗编”表明贾谊的奏疏对后世影响深远,而“汉陛前头正少年”则描绘了他年轻时的形象。后两句“谁道恃才轻绛灌,却将惆怅吊湘川”则反映了贾谊虽有才华,但并不轻视他人,同时表达了他对被贬湘江的悲伤和无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了对贾谊才华与遭遇的同情和敬仰。

吴仁璧

五代时苏州人,一说秦人,字廷宝。少习星纬天象之术。唐昭宗大顺间登进士第。后入浙。家贫,常乞于市。钱镠知其名,客待之,叩以天象,辞以不知。欲置于幕中,又固辞。及镠母秦国太夫人卒,请为墓铭,仁璧坚不肯属草,镠怒而投之于江中,溺死。 ► 12篇诗文