宴顾氏芝云堂,分韵得玉字
开士枉遥驾,贞人启华屋。
座接麈谈素,酒倾麟壶绿。
远山横书幌,飞花落棋局。
谷芳寄荃蕙,夕阴留梧竹。
双丝夹鹍弦,群书閟鱼目。
迹异心匪殊,语契道难渎。
接驩虽云暂,后会讵可卜?
离怀渺烟水,遐音毋金玉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
开士:{kāi shì} 指高僧。 贞人:{zhēn rén} 指正直的人。 麈谈:{zhǔ tán} 指高雅的谈话。 麟壶:{lín hú} 指珍贵的酒壶。 书幌:{shū huǎng} 指书房的窗帘。 荃蕙:{quán huì} 指香草。 夕阴:{xī yīn} 指傍晚的阴凉。 双丝:{shuāng sī} 指琴弦。 鹍弦:{kūn xián} 指古代的一种弦乐器。 閟鱼目:{bì yú mù} 指隐藏的珍贵书籍。 离怀:{lí huái} 指离别的情感。 遐音:{xiá yīn} 指远方的消息或声音。
翻译
高僧枉驾来访,正直之人开启华美的屋宇。 座中谈笑风生,酒杯中倒映着珍贵的绿酒。 远处的山峦横亘在书房的窗帘上,飞舞的花瓣落入棋局之中。 谷中的芳香寄托在香草上,傍晚的阴凉留在梧桐和竹林之间。 双丝的琴弦轻响,珍贵的书籍隐藏在深处。 虽然行迹不同,但心意相通,言语相契,却难以道尽其中的深意。 短暂的欢聚之后,未来的再会又岂能预料? 离别的情感如同渺茫的烟水,远方的声音请不要像金玉般珍贵而难以触及。
赏析
这首作品描绘了与高僧和正直之人在华美屋宇中的聚会场景,通过丰富的意象展现了高雅的氛围和深厚的情感。诗中“远山横书幌,飞花落棋局”等句,巧妙地将自然景色与人文活动结合,表达了诗人对美好时光的珍惜和对离别的不舍。结尾的“离怀渺烟水,遐音毋金玉”则深刻地抒发了对未来再会的期盼与对远方声音的渴望,展现了诗人细腻的情感世界。