西湖曲

西湖春水绿于酒,西湖女儿娇似柳。依稀二月三月春,攀折千人万人手。 我有一索青铜钱,明朝也买下湖船。试歌断臂孤儿曲,湖上岂无人解传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 依稀:仿佛,隐约。
  • 攀折:拉扯,摘取。
  • 断臂孤儿曲:可能指某种悲伤的故事或歌曲,具体内容不详。
  • 解传:理解并传唱。

翻译

西湖的春水比酒还要绿,西湖的女子娇艳如柳。仿佛在二月三月的春天,她们被千万人拉扯摘取。 我有一串青铜钱,明天也要买船下湖。试着唱一首断臂孤儿的悲伤曲子,湖上难道没有人能理解并传唱吗?

赏析

这首作品以西湖春景为背景,描绘了湖光山色与女子的娇美,同时透露出一种淡淡的哀愁。诗人通过对比春水与酒、女子与柳,生动地勾勒出一幅春日西湖的画卷。后两句则表达了对某种悲伤故事的共鸣,以及对有人能理解并传唱这种情感的期待。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

谢应芳

谢应芳

元明间常州府武进人,字子兰。自幼钻研理学,隐白鹤溪上,名其室为“龟巢”,因以为号。授徒讲学,议论必关世教,导人为善。元末避地吴中。明兴始归,隐居芳茂山。素履高洁,为学者所宗。有《辨惑编》、《龟巢稿》等。 ► 275篇诗文