(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 榕(róng):榕树,常绿大乔木,树冠大,有气根。
- 晏(yàn):晚,迟。
- 铜章:古代官员的印章,此处指官职。
- 铁甲:古代战士穿的铠甲,此处指军事经历。
- 长亭:古代设在路旁的亭舍,常用作送别之地。
- 极浦:遥远的水边。
- 公馀:公务之余。
- 里士:乡里的士人。
- 樽酒:酒杯中的酒,泛指饮酒。
翻译
榕树下时光已晚,刚遇见你又要送你离去。 你佩戴着新的县尹印章,曾身披铁甲作为将军。 客途中的长亭下着雨,思乡的心情如同遥远水边的云。 公务之余,邀请乡里的士人,举杯共饮,讨论文学。
赏析
这首作品描绘了送别场景,通过“榕下年华晏”和“长亭雨”等意象,营造出时光流逝与离别感伤的氛围。诗中“铜章新县尹,铁甲旧将军”巧妙对比了友人的新旧身份,展现了其经历的变迁。末句“公馀延里士,樽酒共论文”则表达了诗人对友人公务之余仍能与乡里士人交流文学的赞赏,体现了文人间的深厚情谊和对文学的热爱。