题松江寺僧游浙卷

· 卢琦
松下上人相邂逅,座中为我说天台。 每瞻大士云间现,曾访群仙洞里回。 明月在梁虹影动,西风入树鹤声来。 远人亦欲东州去,准拟题诗满石台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邂逅 (xiè hòu):偶然相遇。
  • 大士:指观音菩萨。
  • 准拟:打算,准备。

翻译

在松树下偶然遇到了这位高僧,他坐在那里为我讲述了天台山的奇景。他曾仰望云中显现的观音菩萨,也曾探访过仙人洞中的群仙。月光照在屋梁上,彩虹般的影子轻轻摇动,西风吹过树梢,鹤鸣声随之传来。我也想去东州,打算在那里题诗于石台之上。

赏析

这首作品描绘了诗人与一位高僧在松树下的偶遇,以及高僧讲述的天台山之旅。诗中通过“大士云间现”和“曾访群仙洞里回”等句,展现了高僧的神秘经历和超凡脱俗的境界。后两句以自然景象“明月在梁虹影动,西风入树鹤声来”烘托出宁静而神秘的氛围。结尾表达了诗人对东州的向往,以及准备在那里留下诗篇的打算,体现了诗人对自然与人文之美的追求。

卢琦

元惠州人,字希韩,号立斋。顺帝至正二年进士,授州录事,迁永春县尹,赈饥馑,止横敛,均赋役,讼息民安。十四年,农民军数万人来攻,被击退。改宁德县尹。历官漕司提举,以近臣荐,除知平阳州,未上卒。有《圭峰集》。 ► 260篇诗文