高邮城楼晚望

· 卢琦
城上高楼瞰大湖,城头画角晚呜呜。 望中灯火明还灭,天际星河淡欲无。 隔水人家种杨柳,带霜凫雁起菰蒲。 短衣疋马非无事,拟向烟波学钓徒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (kàn):俯视。
  • 画角:古代的一种乐器,形似牛角,用于军中报时或发号施令。
  • 呜呜:形容画角声。
  • 菰蒲 (gū pú):两种水生植物,这里指水边的植物。
  • 疋马 (pǐ mǎ):一匹马。

翻译

站在城上的高楼俯瞰着广阔的湖泊,城头的画角在傍晚时分发出呜呜的声响。 远望中,灯火忽明忽灭,天际的星河显得淡薄几乎看不见。 隔水的人家周围种满了杨柳,带着霜的野鸭和大雁从水边的菰蒲中飞起。 穿着短衣,骑着一匹马,并非无所事事,我打算向烟波浩渺的湖中学习钓鱼的技艺。

赏析

这首作品描绘了在高邮城楼上晚望的景象,通过高楼俯瞰大湖、城头画角的呜呜声、远处灯火与星河的明灭,以及水边人家和飞鸟的生动画面,展现了宁静而辽阔的夜景。诗的最后两句表达了诗人想要远离尘嚣,向往自然与宁静生活的愿望,体现了诗人对田园生活的向往和对自然美的深刻感受。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,给人以美的享受和心灵的慰藉。

卢琦

元惠州人,字希韩,号立斋。顺帝至正二年进士,授州录事,迁永春县尹,赈饥馑,止横敛,均赋役,讼息民安。十四年,农民军数万人来攻,被击退。改宁德县尹。历官漕司提举,以近臣荐,除知平阳州,未上卒。有《圭峰集》。 ► 260篇诗文