云际感兴

昨日登芝峰,兹晨陟云岭。俯视城中居,万瓦落深井。 风露洒洒生秋寒,飞泉落涧声潺湲。笋舆轧轧度修竹,石阑曲曲跻层峦。 层峦绝顶天尺五,我欲排云击天鼓。九关虎豹不须惊,吐胆开心见天语。 天鼓不可击,天门何日开。请君听我《紫芝曲》,手招白云归去来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芝峰:山峰名,具体位置不详。
  • (zhì):登高。
  • 万瓦:形容房屋众多。
  • 潺湲(chán yuán):水流声。
  • 笋舆:竹制的轿子。
  • 轧轧:形容竹轿行走时的声音。
  • 修竹:长竹。
  • 石阑:石制的栏杆。
  • (jī):登,上升。
  • 层峦:连绵不断的山峰。
  • 天尺五:形容山峰极高,接近天际。
  • 九关虎豹:比喻重重难关或强大的敌人。
  • 吐胆开心:形容心情舒畅,毫无保留。
  • 紫芝曲:可能是指一首歌颂隐逸生活的曲子。
  • 白云:象征隐逸或超脱。

翻译

昨日我登上芝峰,今晨又攀登云岭。俯瞰城中的居住区,万家的瓦片如同深井中的倒影。 风露带来秋日的寒意,飞泉落入涧中,水声潺潺。坐在竹轿上,穿过修长的竹林,石栏曲折,引领我登上层峦叠嶂。 层峦的最高处仿佛离天只有一尺五,我想要排开云雾,击打天鼓。不必担心九关的虎豹,我会毫无保留地向天表达我的心声。 天鼓不可击打,天门何时才会开启。请听我唱一曲《紫芝曲》,我手招白云,归去来兮。

赏析

这首作品描绘了诗人登高望远的情景,通过“芝峰”、“云岭”等意象展现了壮阔的自然风光。诗中“俯视城中居,万瓦落深井”一句,以俯瞰的视角,形象地描绘了城市的景象。后文通过“风露”、“飞泉”等自然元素,营造出一种清新脱俗的氛围。诗末的“紫芝曲”和“白云”则表达了诗人对隐逸生活的向往和超脱尘世的情怀。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对世俗的超然态度。

萨都剌

萨都剌

萨都剌,字天锡,别号直斋。本答失蛮氏,祖父以勋留镇云代,遂为雁门人。「萨都剌」者,犹汉言「济善」也。弱冠登泰定丁卯进士第,应奉翰林文字。出为燕南经历,擢御史于南台。以弹劾权贵,左迁镇江录事,历闽海廉访司知事,进河北廉访经历。尚书干文传序其诗曰:天锡陟官闽宪幕,往还吴中,出所作《雁门集》见示。其豪放若天风海涛,鱼龙出没。险劲如泰、华、云门,苍翠孤耸。其刚健清丽,则如淮阴出师,百战不折,而洛神凌波,春花霁月之㛹娟也。明成化间,吴人张习企翱书其刻集后曰:「元诗之盛,倡自遗山,而赵子昂、袁伯长辈附和之。继而虞、杨、范、揭者出,号为大家。间有奇才天授,开阖变怪,莫可测度,以骇人之视听者。初则贯云石、冯子振、陈刚中,后则杨廉夫,而萨天锡亦其人也。观天锡《燕姬曲》、《过嘉兴》、《织锦图》等篇,婉而丽,切而畅,虽云石、廉夫莫能道。他如《赠刘云江》、《越台怀古》、《题烂柯山》、《石桥》诸律,又和雅典重,置诸松雪、道园之间,孰可疑异。」要而论之,有元之兴,西北子弟,尽为横经。涵养既深,异才并出。云石海涯、马伯庸以绮丽清新之派振起于前,而天锡继之,清而不佻,丽而不缛,真能于袁、赵、虞、杨之外,别开生面者也。于是雅正卿、达兼善、乃易之、余廷心诸人,各逞才华,标奇竞秀。亦可谓极一时之盛者欤!(徐兴公曰:《萨天锡集》,成化乙巳兖州守关中赵兰刻于郡斋。得之仁和沈文进家藏旧本。弘治癸亥,东昌守雁门李举又刻之。今二本互有异同,并传于世。一题曰《雁门集》,一题曰《萨天锡集》云。然《雁门集》所载如《车簇簇行》一首,《元文类》作马祖常,今见祖常《石田集》中。《凌波曲》一首,《元音》作无名氏。《乾坤清气》作李溉之,《舞姬脱鞋吟》,欧阳元功有和李溉之韵,当不误也。又如《明日城东看杏花》一首,见虞伯生《在朝稿》,《岁云暮矣》三章,二本并载。而偶武孟《乾坤清气》作张仲举,武孟,元末人,必有所见。今悉为改正。他如《次韵送虞先生入蜀》一首,亦见《石田集》,而诸选本俱作天锡。《山中怀友》及《和吴赞府斋中十咏》见黄晋卿集。而胡元瑞《诗薮》所称天锡诗有:「故庐南雪下,短褐北风前」之句。徐兴公序亦引及此语,似各有所据,未可尽以为误也。至如卢希韩之半摭萨集,出于后人掇拾之馀,所当亟为改正。《凌波曲》、《鹤骨笛》之误入龙子高,此在《元音》本属无名氏。而潘曹选本失于考较,牵连而误及之耳。按钱牧斋《列朝诗集》称庆元方氏盛时,招延天下文士。天锡与林彬、朱右辈,皆往依焉。今其集中并无浙东往还之作,又干寿道《雁门集序》谓有七言律《巧题》百首,今亦不存。乃知昔人卷帙散逸已多,补缀蒐罗,更有混淆错出之弊,故略因所见而釐正之。 ► 795篇诗文