邻友疫

岁恶灾妖炽,人穷性命轻。 如何赤发鬼,亦及白眉生。 忍楚尝亲药,停哀写子旌。 乡邻拘俗忌,哭吊并无声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁恶:年成不好。
  • 妖炽:指疫病流行。
  • 赤发鬼:指疫病中的恶鬼形象。
  • 白眉生:指疫病中的死者。
  • 忍楚:忍受痛苦。
  • 亲药:亲自尝药。
  • 子旌:指丧事中的旌旗,用以表示哀悼。
  • 拘俗忌:受限于习俗和忌讳。

翻译

年成不好,疫病肆虐,人们的生命显得格外脆弱。 为何连赤发鬼这样的恶鬼,也会降临到白眉老人的身上。 忍受着痛苦,亲自尝药,抑制着哀伤,写下丧事的旌旗。 乡邻们受限于习俗和忌讳,连哭泣吊唁都无声无息。

赏析

这首作品描绘了疫病流行时的悲惨景象,通过“岁恶”、“妖炽”等词语,传达了当时社会的恐慌和无助。诗中“赤发鬼”与“白眉生”的对比,突出了疫病的无情和生命的脆弱。后两句则反映了人们在灾难面前的无奈和习俗的束缚,表达了诗人对疫病中逝者的深切哀悼和对生者的同情。整首诗语言简练,意境凄凉,情感深沉,展现了诗人对时代苦难的深刻体验和人文关怀。

戴表元

戴表元

宋元间庆元奉化人,字帅初,一字曾伯,号剡源。七岁学古诗文,多奇语。宋咸淳七年进士,授建康府教授。元初,授徒卖文为生。成宗大德中,年已六十余,以荐起为信州教授,调婺州,以疾辞。为文清深雅洁,东南文章大家皆归之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文