谢汪伯玉柳杯之赠二首

河桥杨柳郁青青,折尽长条送远行。 剖得枯瘿仍佐酒,阳关一曲一伤情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汪伯:古代人名,指受赠者。
  • :古代酒器。
  • (yù):繁茂的样子。
  • :切开。
  • (yǐng):树木上的病变。
  • :辅助。
  • 阳关:古代关隘名,也指边关。

翻译

河边的杨柳郁郁葱葱,折下长条送给远方的人。 切开了枯痿的树枝,还能助兴美酒,阳关一曲,一番伤感。

赏析

这首诗描绘了河边郁郁葱葱的杨柳,折下长条送给远方的人,表达了送别之情。诗人通过剖开枯痿的树枝,将其用来助兴美酒,展现了对离别的伤感之情。整首诗意境优美,情感真挚,通过简洁的语言描绘出离别时的深情厚意。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文