送何伯达太学还鲤湖

· 徐熥
岁晚扁舟发水濆,劳劳亭下叹离群。 一行雁影斜阳见,几处砧声半夜闻。 作客厌看吴苑月,思亲翻望秣陵云。 他时九漈劳魂梦,跨鲤仙人正是君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扁舟:小船。
  • 水濆:水边。
  • 劳劳亭:古代送别之地,位于南京。
  • 离群:离开同伴。
  • 砧声:捣衣声,常用来象征秋思或离别之情。
  • 吴苑:指苏州,古称吴,苑指园林。
  • 秣陵:南京的古称。
  • 九漈:指九曲溪,位于福建武夷山。
  • 魂梦:梦魂,指梦中思念之情。
  • 跨鲤仙人:传说中的仙人,能骑鲤鱼飞翔。

翻译

岁末时分,我乘着小船从水边出发,在劳劳亭下感叹着与朋友的离别。在斜阳中看到一行雁影,半夜听到几处捣衣声,更添离愁。作为旅人,我厌倦了看苏州的月亮,思念亲人时反而更希望看到南京的云彩。将来,我会在梦中频繁地思念九曲溪,而那位能骑鲤鱼的仙人,正是你。

赏析

这首作品描绘了诗人在岁末离别时的深情。通过“扁舟”、“劳劳亭”等意象,表达了离别的哀愁。诗中“一行雁影”与“几处砧声”巧妙地以景生情,增强了离别的氛围。后两句通过对“吴苑月”与“秣陵云”的对比,抒发了诗人对家乡的思念。结尾以“跨鲤仙人”比喻友人,寄托了对未来的美好祝愿和深切思念。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文