沁园春 · 港口别方思道二阕

· 夏言
尚记当年,春闱较士,见子看花。念路入钱塘,君方作县,林藏象麓,子亦还家。白简霜威,皂囊风力,独步南台众所夸。乘骢日,遇风波满地,流滞天涯。 相思梦绕长沙。更怅望、苍梧岭树赊。笑侧席师垣,滥竽座主,无能荐引,空抱咨嗟。经济高才,江湖壮气,竹帛勋名未有涯。葛溪上,有白头知己,拭目烟霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

春闱:古代科举考试的地方。
钱塘:古代浙江省杭州市的旧称。
象麓:指山脚下。
白简:白色的简牍,古代用来写信的纸。
皂囊:黑色的囊袋。
南台:古代宴会的地方。
骢:一种黑色马。
长沙:古代地名,今湖南省省会。
苍梧岭:古代地名,今广西壮族自治区境内。
师垣:古代学校的围墙。
竽:古代一种乐器。
经济:通达。
竹帛:指文房四宝,即纸笔墨纸。
葛溪:古代地名,今江苏省苏州市一带。

翻译

还记得当年,春闱中与士子们相见,一起赏花。想起曾经走过的钱塘大道,你刚刚出任县官,林木掩映着山脚,我也即将回家。白色的书简上写满了冰霜的威严,黑色的囊袋随风飘荡,你独自登上南台,众人都在夸赞你。骑着黑马的你,遇到了满地的风波,流连在天涯边际。

思念之情缠绕在长沙城。更加怅然苍梧岭上的树影。笑看着旁边的师垣,满座的竽乐,却无法推荐引荐,只能空怀着慨叹。经历了风风雨雨,有着高才的你,江湖中的壮志,如同竹帛一般无边无际。在葛溪之上,有一位白发苍苍的知己,眺望着烟霞。

赏析

这首诗以沁园春为题,描写了诗人与友人在港口分别时的情景。诗中通过描绘当时的环境和情感,展现了友情之深厚和别离之情怀。诗人以优美的语言,将古代的场景和情感表达得淋漓尽致,给人以深刻的感悟和共鸣。

夏言

夏言

明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文