大江东去庚子初度,石门少傅、松皋太宰、介溪宗伯治具来贺,即席和答二阕
砥柱乾坤,镇长江、万古中流独立。横遏惊涛排骇浪,直负擎天巨力。吞吐云烟,奔腾月日,壮观东南壁。三山海上,孤根不与同植。
蛟宫贝阙玲珑,海色浮空,日抱鼋鼍出。人代光阴如一瞬,只有沧波不息。吞海亭前,江天阁上,目送飞鸿翼。振衣长笑,墨笔醉洒岩石。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
砥柱(dǐ zhù):比喻稳固如磐石的支撑物。 横遏(héng è):横亘阻挡。 排骇(pái hài):排遣惊涛骇浪。 负擎(fù qíng):承担托举。 蛟宫(jiāo gōng)、贝阙(bèi què):传说中龙宫和贝殿,形容宏伟壮丽。 鼋鼍(yuán tuó):传说中的大龟大鳖。 沧波(cāng bō):比喻变幻不定的世事。
翻译
大江东去庚子初度,石门少傅、松皋太宰、介溪宗伯治具来贺,即席和答二阕。
砥柱乾坤,镇长江、万古中流独立。横遏惊涛排骇浪,直负擎天巨力。吞吐云烟,奔腾月日,壮观东南壁。三山海上,孤根不与同植。蛟宫贝阙玲珑,海色浮空,日抱鼋鼍出。人代光阴如一瞬,只有沧波不息。吞海亭前,江天阁上,目送飞鸿翼。振衣长笑,墨笔醉洒岩石。
赏析
这首古诗描绘了长江的壮丽景色,以及作者对自然的赞美之情。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,如“砥柱乾坤”比喻长江如同支撑天地的磐石,展现了长江的雄伟壮丽;“蛟宫贝阙玲珑”形容长江景色宏伟壮丽,如同传说中的龙宫和贝殿;“只有沧波不息”表达了人生短暂,唯有沧海永恒的哲理。整首诗意境深远,给人以启迪和感悟。

夏言
明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。
► 383篇诗文
夏言的其他作品
- 《 苑中寓直记事四首 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 木兰花令 其一 嘉靖戊戌,京郎东堂新成,与费邸民悦、吴郎以容、唐田、时臣二弟夜酌 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 渔家傲 其一 寄李蒲汀 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 灵山 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 明月逐人来 其四 贺韩宪副意翁九十 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 大江东去庚子初度,石门少傅、松皋太宰、介溪宗伯治具来贺,即席和答二阕 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 减字木兰花 · 壬寅正月六日,奉圣谕,今日皇四女试岁周,一取钟、二取银、三取黄水晶石,示卿等知。恭述此词,用纪嘉事 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 水调歌头 · 答王浚川司马 》 —— [ 明 ] 夏言