(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 簪(zān):古代一种用来束发的饰物。
- 缅钦(miǎn qīn):敬重、怀念。
- 俗情:世俗的情感。
- 眉宇:眉毛和眼睛,指面容。
- 紫芝:传说中一种神奇的仙草。
- 绥:安宁。
- 祉:幸福。
- 虑澹(lǜ dàn):心思淡泊。
- 寿酒:长寿的酒。
- 冲逸(chōng yì):超然脱俗。
翻译
送给张先生 早早地得到束发的簪子整理,怀念着留下的习俗情感。 在丘园中,白天宁静,面容明亮如紫芝。 德行高尚,幸福多多,贤德的后代再次扬名。 修养完善,身心安宁,对世事的牵挂都变得轻飘飘。 长寿的酒劝饮,柴车的县官前来迎接。 坐在这超然脱俗的境地,从中领悟无欲无求的境界。
赏析
这首诗描绘了送给张先生的场景,通过对景物、人物和心境的描写,展现了一种超脱尘世的意境。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对传统习俗的怀念和对高尚品德的赞美,同时借此表达了对清静安宁生活态度的向往。整首诗意境深远,寓意深刻,展现了一种超然物外的生活境界。