(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 簪沐(zān mù):古代男子束发用的簪子和洗漱。
- 哺雏(bǔ chú):喂养幼鸟。
- 鸠呼雨(jiū hū yǔ):鸠鸟叫声,古人认为鸠鸟叫声预示着下雨。
- 盈阶除(yíng jiē chú):满台阶。
- 裁诗(cái shī):作诗。
- 所驩(suǒ huān):所喜欢的人。
翻译
早晨起床后,懒得束发洗漱,不知不觉已是正午时分。屋梁上的燕子正在喂养幼鸟,竹林外的鸠鸟叫声预示着即将下雨。碧绿的苔藓长满了台阶,幽静的花朵映照在窗户上。我作诗邀请我所喜欢的人,忧愁的心情围绕着烟雾缭绕的树木。
赏析
这首作品描绘了春日山居的宁静景象,通过燕子哺雏、鸠鸟呼雨等自然细节,展现了时间的流逝和自然的生机。诗中“碧藓盈阶除,幽花映窗户”一句,以细腻的笔触勾勒出山居的清幽之美。结尾的“裁诗招所驩,愁心绕烟树”则表达了诗人内心的孤寂与对友人的思念,情感真挚,意境深远。