山居杂兴

· 徐熥
小词閒制曼声歌,写出春闺幽恨多。 懒把九宫翻别谱,花间占得忆秦娥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 閒制:闲暇时制作。
  • 曼声:悠扬的声音。
  • 春闺:指女子的闺房。
  • 幽恨:深藏的怨恨。
  • 九宫:古代的一种棋盘游戏,这里可能指某种复杂的乐谱或规则。
  • 翻别谱:改编或翻新乐谱。
  • 花间:指花丛中,也常用来形容词曲的婉约风格。
  • 忆秦娥:一种词牌名,这里可能指创作的词曲内容与秦娥有关,或风格类似。

翻译

在闲暇之余,我制作了一首悠扬的小词,它描绘了春闺中女子深藏的怨恨。我懒得去改编那些复杂的乐谱,只想在花丛中,创作一首回忆秦娥的词曲。

赏析

这首作品表达了作者在山居生活中的闲适与创作情趣。通过“小词閒制曼声歌”和“花间占得忆秦娥”,展现了作者对音乐和词曲的热爱,以及对传统文化的继承与创新。诗中的“春闺幽恨”则巧妙地融入了女子的情感世界,增添了词曲的情感深度和艺术魅力。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文