赴京酬陈汝大见送之作

· 徐熥
羲轮转南陆,天气何郁蒸。 驾言出江泛,婉娈辞良朋。 握手长太息,涕下同沾膺。 伊余下乘资,致远胡能胜。 临觞发丽藻,要我以飞腾。 匪惟缱绻笃,徒令感叹增。 小石无完璞,勺水无坚冰。 既愧明德茂,敢期勋业弘。 三复君子言,旦夕怀冰兢。 芳规在往哲,努力将凭陵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羲轮:太阳。
  • 南陆:南方。
  • 郁蒸:闷热。
  • 驾言:驾车。
  • 江泛:江上泛舟。
  • 婉娈:美好。
  • 良朋:好朋友。
  • 沾膺:沾湿胸膛。
  • 下乘:下等的马,比喻才能低下。
  • 致远:达到远大的目标。
  • 丽藻:华丽的辞藻。
  • 飞腾:比喻迅速上升或成功。
  • 缱绻:情意深厚。
  • 勺水:少量的水。
  • 坚冰:结实的冰。
  • 明德:美好的德行。
  • 勋业:功业。
  • 弘:大。
  • 三复:反复思考。
  • 君子:有德行的人。
  • 怀冰兢:心怀恐惧,比喻谨慎小心。
  • 芳规:美好的榜样。
  • 往哲:过去的贤人。
  • 凭陵:超越,胜过。

翻译

太阳转向南方,天气多么闷热。我驾车离开江上泛舟,美好地告别了我的好朋友。我们握手长叹,泪水一同沾湿了胸膛。我自知才能低下,如何能达到远大的目标。面对美酒,你用华丽的辞藻激励我,要我迅速成功。这不仅仅是情意深厚,更增加了我的感慨。小石头没有完美的玉,少量的水结不成坚冰。我既惭愧于没有美好的德行,又怎敢期望有伟大的功业。反复思考你的话,我日夜心怀恐惧。美好的榜样在过去的贤人中,我将努力超越。

赏析

这首诗表达了诗人离别好友时的深情和对未来的忧虑。诗中,“羲轮转南陆”描绘了离别的时节,而“驾言出江泛,婉娈辞良朋”则形象地表达了离别的场景。诗人的自谦与对未来的不确定感通过“下乘资”、“小石无完璞”等比喻表达得淋漓尽致。最后,诗人表达了对好友赠言的珍视和对未来的决心,展现了诗人内心的复杂情感和对未来的期待。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文