法驾导引 · 曲纪上祀方泽三阕

· 夏言
六龙驾,六龙驾,晚出凤凰楼。辇路无尘甘雨霁,海波不动卿云流。 天子祀方丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 法驾:古代帝王出行时所乘坐的车辇
  • 导引:引导
  • 曲纪:古代祭祀时的一种礼仪
  • 方泽:古代祭祀的地方
  • 辇路:车辙
  • 甘雨:宜人的雨
  • :晴朗
  • 卿云:高贵的云

翻译

六匹龙拉着法驾,缓缓驶出凤凰楼。车辙上没有尘土,清澈的雨过后,海面波澜平静,高贵的云在空中飘荡。天子在方丘上举行祭祀。

赏析

这首诗描绘了古代天子祭祀时的场景,通过描述六匹龙拉着法驾,车辙无尘,雨过天晴,海面平静,云卿飘动等细节,展现了祭祀仪式的庄严肃穆和天子的尊贵身份。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,给人以美好的想象空间,展现了古代祭祀的隆重氛围。

夏言

夏言

明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文