寄王百谷

· 徐熥
三载吴门两见君,别来相忆倍殷勤。 梦回半偈庵前月,望断姑苏台上云。 赤牍此时凭雁足,黄庭何日换鹅群。 先人墓所丰碑在,应赖邯郸绝代文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤牍:古代用来书写的红色木简。
  • 黄庭:道教经典《黄庭经》,这里指代道教修行。
  • 邯郸:地名,这里指代邯郸学步的典故,比喻模仿不到家,反而不伦不类。

翻译

三年来在吴门两次遇见你,分别后对你的思念倍加殷勤。 梦回时仿佛看到半偈庵前的月光,望着姑苏台上的云彩,心中充满了对你的思念。 此时此刻,我只能依靠书信来传达我的思念,何时才能像黄庭经中那样修行得道,换来一群鹅呢? 先人的墓碑依然完好,应该感谢那些邯郸学步的绝代文人们。

赏析

这首作品表达了诗人对友人的深切思念和敬仰之情。通过“梦回半偈庵前月,望断姑苏台上云”的描绘,展现了诗人对友人的无尽怀念。同时,诗中“赤牍此时凭雁足,黄庭何日换鹅群”一句,既表达了对友人的思念,又暗含了对修行得道的向往。最后,诗人以先人墓碑的完好,来感谢那些邯郸学步的绝代文人们,表达了对文化传承的尊重和敬仰。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文