青楼曲

· 徐熥
金屋谁家罢管弦,博山沉水尚留烟。 夜深月到流苏帐,照见鸳鸯作对眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青楼:古代指妓院。
  • 金屋:指华丽的房屋。
  • 管弦:指乐器,这里指音乐。
  • 博山:古代一种香炉的名称。
  • 沉水:指沉香,一种香料。
  • 流苏帐:装饰有流苏的帐子。
  • 鸳鸯:一种水鸟,常用来比喻恩爱夫妻。

翻译

在华丽的房屋中,不知是谁停止了弹奏音乐,博山香炉中沉香燃烧的烟雾还在缭绕。夜深时分,月光悄悄地照进了装饰有流苏的帐子,映照出一对恩爱的鸳鸯正在安然入睡。

赏析

这首作品描绘了一个静谧而浪漫的夜晚场景。通过“金屋”、“博山沉水”等意象,展现了环境的奢华与宁静。月光照见“鸳鸯作对眠”,不仅增添了诗意,也隐喻了恩爱和谐的美好情感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对美好生活的向往和赞美。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文