(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 张祜:(hù),唐代诗人。
- 处士:古时候称有德才而隐居不愿做官的人。
- 竹马:儿童游戏时当马骑的竹竿。
翻译
回忆往昔还是孩童的时候追逐着我的兄长,曾经抛开竹马去拜见先生。书房已然换了当时的主人,诗壁上徒然题写着故友的名字。哪里是争权留下了怨恨的敌人,只可惜当权者都是达官贵人。柴门草屋没有人来探访,还对着荒田索要地税。
赏析
这首诗通过回忆往昔在张祜处士故居的经历,如小时候曾来拜访等,与如今故居的凄凉现状形成鲜明对比。“书斋已换当时主”“诗壁空题故友名”等句凸显了物是人非之感。“岂是争权留怨敌,可怜当路尽公卿”则感慨了社会的现实。最后“柴扉草屋无人问,犹向荒田责地征”进一步强调了故居的冷清和被冷落,也从侧面反映出对昔日人物和时光的怀念与感伤,以及对世事变化的无奈。整体意境萧瑟而惆怅,表达了诗人复杂的情感。