金珰玉佩歌

· 顾况
赠君金珰太霄之玉佩,金锁禹步之流珠。五岳真君之秘箓,九天丈人之宝书。 东井沐浴辰已毕,先进洞房上奔日。借问君欲何处来,黄姑织女机边出。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金珰:古代一种华贵的头饰,用金制成,形似小铃。
  • 太霄:古代神话中的九天之一,指极高的天空。
  • 金锁:金制的锁链,象征珍贵和坚固。
  • 禹步:古代传说中大禹治水时所走的步伐,后被道教用作一种仪式步伐。
  • 流珠:流动的珠子,这里可能指珍贵的装饰品。
  • 五岳:中国古代认为的五座主要山脉,即东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。
  • 真君:道教中对高级神祇的尊称。
  • 秘箓:秘密的符箓,道教中用于驱邪或修炼的符咒。
  • 九天:古代中国神话中的九重天,指天空的最高处。
  • 丈人:古代对老年男子的尊称,这里可能指道教中的高级神祇。
  • 宝书:珍贵的书籍,这里可能指道教的经文或秘籍。
  • 东井:古代星宿名,即井宿,位于东方。
  • 沐浴:清洗身体,古代有沐浴净身的仪式。
  • 辰已:古代计时法中的两个时辰,辰时是早上七点到九点,已时是上午九点到十一点。
  • 洞房:新婚夫妇的卧室,这里可能指道教修炼的场所。
  • 奔日:追逐太阳,古代神话中有追逐太阳的故事。
  • 黄姑:古代神话中的织女,即织女星的化身。
  • 织女:古代神话中的织女星,与牛郎星相对,传说中是织布的女神。
  • 机边:织布机旁。

翻译

赠予你金制的珰和太霄之上的玉佩,金锁和禹步中的流珠。这些是五岳真君的秘箓,九天丈人的宝书。 在东井星宿下沐浴完毕,辰已时分已过,先进入洞房追逐太阳。请问你将从何方来,是否从黄姑织女的织布机旁出现。

赏析

这首诗通过赠予金珰玉佩和描述神秘的道教仪式,展现了诗人对道教文化的深厚情感和神秘主义的向往。诗中运用了丰富的道教神话元素,如五岳真君、九天丈人等,构建了一个超凡脱俗的仙境。通过“东井沐浴”和“洞房奔日”等意象,诗人表达了对道教修炼生活的向往和对神秘力量的追求。最后两句以问句形式,增添了诗意的悬念和神秘感,使读者对诗中的仙境充满遐想。

顾况

顾况

顾况,生卒年不详,字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。 ► 244篇诗文