行路难三首
君不见古人烧水银,变作北邙山上尘。藕丝挂在虚空中,欲落不落愁杀人。
睢水英雄多血刃,建章宫阙成煨烬。淮王身死桂树折,徐福一去音书绝。
行路难,行路难,生死皆由天。秦皇汉武遭不脱,汝独何人学神仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 北邙山:位于今河南省洛阳市东北,古代多王公贵族的墓地。
- 藕丝:比喻极其细微的东西。
- 睢水:古水名,流经今河南省。
- 建章宫:汉代宫殿名,后被焚毁。
- 煨烬:灰烬。
- 淮王:指汉代淮南王刘安,传说他因谋反而自杀。
- 徐福:秦代方士,传说他带领童男童女出海求仙,一去不返。
翻译
你难道没看见古人烧炼水银,最终变成北邙山上的一粒尘埃。藕丝般细微的东西悬挂在虚空中,欲落不落的样子令人愁苦至极。
睢水边的英雄们血染刀刃,建章宫的辉煌化为灰烬。淮王身死,桂树也折断了,徐福一去,音信全无。
行路难,行路难,生死都由天命决定。即使是秦皇汉武也无法逃脱命运,你又何必自诩为学仙之人呢?
赏析
这首诗通过对比古代英雄和帝王的不幸命运,以及徐福求仙无果的故事,深刻表达了人生无常和生死由天的哲理。诗中运用了丰富的历史典故,如北邙山、睢水、建章宫等,增强了诗歌的历史厚重感。同时,通过“藕丝挂在虚空中”的生动比喻,形象地描绘了人生的脆弱和无奈。最后,诗人以秦皇汉武为例,质疑了追求长生不老的虚妄,表达了对现实人生的深刻洞察。