所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 中宵:半夜。
- 就枕:上床睡觉。
- 寐:入睡。
- 然:同“燃”,点燃。
翻译
贫穷的居所常常感到寂寞,更何况是秋天的季节。黄叶像被霜打过一样,清风仿佛来自水边。半夜时分,我怀疑有雁飞过,傍晚时暂时没有蝉鸣。上床后始终难以入睡,残余的灯光熄灭了又重新点燃。
赏析
这首作品描绘了一个贫穷孤独的人在秋夜中的感受。诗中通过黄叶、清风等自然景象,以及中宵的雁声和无蝉的寂静,表达了诗人内心的孤寂和无法入眠的苦闷。最后一句“残灯灭又然”更是以灯火的反复点燃,象征了诗人内心的不安与挣扎。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了秋天寂寞的氛围和诗人深沉的情感。

顾非熊
唐苏州人。顾况子。少俊悟,一览辄能成诵,工吟,扬誉远近。性滑稽,好辩,颇杂笑言。常凌轹气焰子弟,既犯众怒,排挤者纷然,困举场三十年。武宗会昌五年及第,累佐使府。宣宗大中间授盱眙主簿,厌拜迎鞭挞,因弃官归隐,不知所终。或传住茅山十余年。有诗一卷。
► 80篇诗文