(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翠微:青翠的山色,也泛指青翠的山。
- 禅扉:禅房的门。
- 迥:远。
- 香镫:指供奉在佛前的灯。
- 塔铃:塔上的铃铛。
- 斜晖:斜阳,夕阳。
翻译
这座古寺不知建于何代,它荒凉地依傍在青翠的山色之中。 尘埃凝结在佛像的脸上,落叶堆积在禅房的门前。 远处的殿堂中香灯静寂,空旷的走廊上乌鹊飞翔。 塔上的铃铛在风中发出声响,似乎在抱怨那斜阳的余晖。
赏析
这首作品描绘了一座荒凉古寺的景象,通过“荒凉倚翠微”、“凝尘生佛面”、“落叶拥禅扉”等意象,生动地表现了古寺的孤寂与沧桑。诗中“殿迥香镫寂”与“廊空乌鹊飞”进一步以静谧和动态的对比,加深了古寺的空旷与寂寥感。结尾“塔铃风外语,应似怨斜晖”则巧妙地运用拟人手法,赋予塔铃以情感,仿佛在诉说着古寺的哀怨与无奈,增添了诗的韵味与深意。