杂曲歌辞夜寒吟
九衢金吾夜行行,上宫玉漏遥分明。
霜飙乘阴扫地起,旅鸿迷雪绕枕声。
远人归梦既不成,留家惜夜欢心发。
罗幕画堂深皎洁,兰烟对酒客几人。
兽火扬光二三月,细腰楚姬丝竹间。
白纻长袖歌闲闲,岂识苦寒损朱颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 九衢(qú):指四通八达的街道。衢,大路。
- 金吾:古官名,负责京城戒备治安,这里借指巡逻的卫士。
- 玉漏:古代计时漏壶的美称。
- 霜飙(biāo):霜风。飙,疾风。
- 旅鸿:旅途中的大雁。
- 罗幕:丝织的帷幕。
- 兰烟:香烟。
- 兽火:兽形的香炉中燃烧香料发出的火(香气)。
- 白纻(zhù):白色的苎麻织成的衣服,这里代指穿着白纻衣的歌女。
翻译
四通八达的街道上,京城的巡逻卫士在夜间来来往往,皇宫里的计时漏壶远远传来清晰的声响。霜风趁着夜色扫地而起,旅途的大雁因迷失于风雪在枕边发出阵阵鸣叫。远方的游子想要回家的梦难以成真,留在家中的人珍惜夜晚,欢快的心绪油然而生。那丝织帷幕环绕的华丽堂屋中十分皎洁明亮,香烟缭绕,相对饮酒的客人能有几人?在二三月的时节,兽形香炉释放光芒,腰肢纤细的楚地女子穿梭在丝竹乐器之间。那穿着白纻长袖的歌女悠然地唱歌,哪里懂得苦寒会让容颜受损。
赏析
这首诗描绘了一幅复杂而又层次分明的画面。开篇以京城夜晚巡逻的卫士和皇宫的玉漏声奠定了清冷又宏大的背景。霜风突起、旅鸿哀鸣,营造出一种孤寂、凄凉之感,暗示了游子在外的漂泊无依。诗中通过游子归梦不成与家人惜夜欢心的对比,体现出不同处境中的人们截然不同的心境。罗幕画堂、兰烟对酒的场景转至富贵人家的生活,展现出一种奢华悠闲的氛围。二三月里兽火扬光,细腰楚姬歌舞其间,进一步渲染奢华之态。然而歌舞升平的背后,却是歌女不知苦寒之苦,与开篇的凄凉冷落形成鲜明反差。诗人在诗中融合多个场景,借景抒情,表达了对游子的同情,对富贵奢华生活的复杂态度,展现出尘世不同阶层生活的差异,引发读者对人生不同境遇的思考 。