五郊乐章赤帝徵音雍和

· 魏徵
昭昭丹陆,帟帟炎方。 礼陈牲币,乐备篪簧。 琼羞溢俎,玉?浮觞。 恭惟正直,歆此馨香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昭昭:明亮的样子。
  • 丹陆:指南方,因南方属火,色赤,故称。
  • 帟帟(yì yì):形容炎热的气氛。
  • 炎方:炎热的南方。
  • 牲币:祭祀用的牲畜和货币。
  • 篪簧(chí huáng):古代的两种乐器,篪是一种竹制吹奏乐器,簧是古代的一种金属打击乐器。
  • 琼羞:美味的食品。
  • 溢俎:俎(zǔ),古代祭祀时放祭品的器物。溢俎指祭品丰富。
  • 玉?(yù zhī):古代酒器,这里指美酒。
  • 浮觞:觞(shāng),古代酒器。浮觞指举杯饮酒。
  • 恭惟:恭敬地思考。
  • 正直:指神明。
  • (xīn):祭祀时神灵享用祭品的香气。
  • 馨香:芳香的气味,这里指祭品的香气。

翻译

明亮的南方之地,炎热气氛弥漫。 礼仪中陈列着牲畜和货币,音乐中篪簧齐鸣。 美味的食品装满了祭器,美酒在杯中荡漾。 恭敬地向神明祈祷,愿其享受这芳香的祭品。

赏析

这首作品描绘了古代祭祀赤帝的庄严场景,通过丰富的祭品和悠扬的音乐,表达了人们对神明的敬仰和祈愿。诗中“昭昭丹陆,帟帟炎方”以明亮的色彩和炎热的气氛烘托出祭祀的隆重,而“琼羞溢俎,玉?浮觞”则通过精美的祭品和美酒展现了祭祀的丰盛。最后,“恭惟正直,歆此馨香”直接表达了对神明的恭敬和祈求,整首诗语言凝练,意境深远,充满了宗教仪式的神圣感和庄重感。

魏徵

魏徵

魏徵,字玄成,钜鹿郡(一说在今河北省巨鹿县,一说在今河北省馆陶县 ,也有说在河北晋州)人,唐朝政治家、思想家、文学家和史学家,因直言进谏,辅佐唐太宗共同创建“贞观之治”的大业,被后人称为“一代名相”。 贞观十七年(公元643年),魏徵病死。官至光禄大夫,封郑国公,谥号“文贞”。葬礼从简。同年入凌烟阁。 魏徵陵墓位于陕西省礼泉县。著有《隋书》序论,《梁书》、《陈书》、《齐书》的总论等。其言论多见《贞观政要》。其中最著名,并流传下来的谏文表---《谏太宗十思疏》。 ► 39篇诗文