玉山草堂为沈南叔赋

· 袁华
东老草堂在何许,昆玉峰前娄水阳。怪石当门猛兽伏,长松绕屋神蜦翔。 芸窗展卷声琅琅,若出金石谐宫商。嵩高山中隐者所,浣花溪上诗人庄。 小亭野芳发幽香,鸥波淼淼涵天光。南邻老翁觅酒伴,短筇缓策行相羊。 草堂之乐乐无央,豺虎遁迹罔两藏。何人写图落尘世,乃是四明狂客老更狂。 乌乎四明狂客老更狂,生纸泼墨兀老苍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昆玉峰:山名,具体位置不详。
  • 娄水阳:娄水的北岸。
  • 神蜦(líng):传说中的神蛇。
  • 芸窗:书房的雅称。
  • 琅琅:形容读书声清脆响亮。
  • 金石:古代乐器,此处指音乐。
  • 宫商:古代五音中的两个,泛指音乐。
  • 嵩高山:即嵩山,中国五岳之一。
  • 浣花溪:地名,在今四川成都,杜甫曾在此居住。
  • 鸥波:鸥鸟嬉戏的水波,形容水面的平静。
  • 淼淼:形容水势浩大。
  • 天光:天空的光辉。
  • 短筇(qióng):短杖。
  • 行相羊:悠闲地行走。
  • 乐无央:乐趣无穷。
  • 罔两:古代传说中的山川精怪。
  • 四明狂客:指作者自己,四明是地名,狂客是对自己的戏称。
  • 生纸泼墨:形容作画时的豪放不羁。
  • 兀老苍:形容画作的苍劲有力。

翻译

东老的草堂在哪里呢?在昆玉峰前的娄水北岸。门前有怪石如猛兽伏卧,屋旁长松环绕,神蛇在其中飞翔。 书房里传来琅琅的读书声,声音如金石之音,和谐悦耳。这里像是嵩山中的隐士居所,又似浣花溪上的诗人庄园。 小亭周围野花散发着幽香,鸥鸟嬉戏的水波映照着天空的光辉。南边的老翁来找酒伴,手持短杖,悠闲地漫步。 草堂的乐趣无穷无尽,豺狼虎豹都逃遁了,山川精怪也不敢藏匿。是谁将这景象画在了尘世之中?原来是四明那位狂放不羁的老者,他的画作苍劲有力,用生纸泼墨而成。

赏析

这首作品描绘了东老草堂的宁静与诗意,通过自然景物的描写,展现了草堂的隐逸之美。诗中“怪石当门猛兽伏,长松绕屋神蜦翔”等句,以生动的意象表达了草堂的幽静与神秘。后文通过对草堂生活的描写,传达出一种超脱尘世的乐趣。结尾处提到“四明狂客”的画作,不仅增添了艺术气息,也体现了作者对这种生活的向往和赞美。

袁华

明苏州府昆山人,字子英。工诗,长于乐府。洪武初为苏州府学训导。有《可传集》、《耕学斋诗集》。 ► 561篇诗文