李嵩四迷图

· 袁华
四迷粉图谁手写,乃是钱唐之李嵩。嵩当三朝应奉日,点染人物犹精工。 建炎己后和议定,岁聘杂沓金源东。自兹民不识戈甲,江南花柳春融融。 宽衫大帽脩眉翁,低头高揖身鞠躬。柳娘缓带竟莫顾,姓名却倩长须通。 阿鬟双手向前起,倾身送酒如当熊。就中老奴增意气,鲸吸不觉金尊空。 平康巷中月皎皎,温柔乡里花丛丛。宝钗斜欹粉胸露,如此良宵偏恼公。 蜀丝锦障仙凡隔,微见凌波罗袜弓。更呼博塞相娱乐,靓妆夹座分青红。 玉盆骰子呼五白,百万一掷逡巡中。锦裾绣袂金条脱,瑶环瑜珥珠玲珑。 枭卢不成战屡北,袒跣抱膝心忡忡。两生格斗气势雄,手挟长剑星流虹。 白日衡行都市里,粗豪不数汉秦宫。翠钿委地花狼藉,哀情己多乐未终。 古人图史置左右,善者可法恶可攻。耽淫斗博古所戒,意匠彷佛箴规同。 小窗展卷增感慨,萧萧暮雨鸣疏桐。君不见周家帝业八百载,太任遗泽何庞洪。 又不见孟光齐眉躬井臼,钗荆裙布归梁鸿。呜呼圣贤不复作,幸有遗迹传无穷。 要知稼穑慎厥本,嵩兮嵩兮何不图陈无逸兼豳风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 四迷:指四幅描绘世俗生活的画。
  • 粉图:用粉笔绘制的图画。
  • 钱唐:即钱塘,今杭州。
  • 李嵩:南宋画家,擅长人物画。
  • 三朝应奉:指南宋高宗、孝宗、光宗三朝,李嵩作为宫廷画家。
  • 岁聘:指每年向金朝进贡。
  • 杂沓:众多杂乱的样子。
  • 金源:指金朝。
  • 脩眉翁:指长眉的老人。
  • 柳娘:指画中的女子。
  • 长须:指画中的仆人。
  • 阿鬟:指画中的丫鬟。
  • 当熊:指像熊一样勇敢。
  • 意气:指精神状态。
  • 鲸吸:形容饮酒量大。
  • 金尊:指酒杯。
  • 平康巷:指妓院聚集的地方。
  • 温柔乡:指妓院。
  • 蜀丝锦障:指用蜀地产的丝织成的锦障。
  • 凌波罗袜:指女子的袜子。
  • 博塞:指赌博。
  • 靓妆:指美丽的妆容。
  • 骰子:指赌博用的色子。
  • 条脱:指装饰品。
  • 瑶环瑜珥:指珍贵的玉饰。
  • 枭卢:指赌博中的术语。
  • 战屡北:指赌博中屡次失败。
  • 袒跣:指光着脚。
  • 两生:指画中的两个人。
  • 汉秦宫:指汉朝和秦朝的宫殿。
  • 翠钿:指女子头上的装饰。
  • 哀情:指悲伤的情感。
  • 箴规:指规劝。
  • 稼穑:指农事。
  • 陈无逸:指南宋画家陈居中,擅长画农事图。
  • 豳风:指《诗经》中的《豳风》,反映了古代农事生活。

翻译

四幅描绘世俗生活的画是谁手绘的?原来是钱塘的李嵩所作。李嵩在南宋高宗、孝宗、光宗三朝作为宫廷画家,他的人物画技艺非常精湛。建炎年间以后,宋金和议确定,每年都要向金朝进贡,自此百姓不再知晓战争,江南的花柳春意盎然。画中描绘的是宽袍大帽的长眉老人,低头鞠躬行礼。柳娘轻缓地系着腰带,不回头看,她的名字由长须的仆人通报。丫鬟双手举起,倾身送酒,如同勇敢的熊。画中的老奴显得精神振奋,饮酒如鲸吸,不觉间酒杯已空。平康巷中月光皎洁,温柔乡里花团锦簇。宝钗斜斜地插在露出的粉胸上,这样的良宵偏偏让人烦恼。蜀地产的丝织成的锦障隔开了仙凡,微微可见女子的罗袜。更有人呼唤赌博取乐,美丽的妆容夹座分青红。玉盆中的骰子呼喊五白,百万一掷瞬间完成。锦裾绣袂配着金饰,瑶环瑜珥珠光闪烁。赌博中屡次失败,光着脚抱膝心事重重。画中的两个人气势雄壮,手持长剑如同流星。白日里在都市中横行,粗豪之气不输给汉秦宫。翠钿散落,花瓣狼藉,哀情多而乐趣未尽。古人将图史置于左右,善者可学,恶者可戒。沉溺于淫乐和赌博是古人所戒,意匠仿佛是规劝。小窗中展开画卷,感慨万千,萧萧暮雨中疏桐鸣响。你不见周朝帝业延续了八百年,太任的遗泽何其庞洪。又不见孟光齐眉躬井臼,钗荆裙布归梁鸿。唉,圣贤不复作,幸有遗迹流传无穷。要知道农事是根本,李嵩啊李嵩,你为何不画陈无逸兼豳风呢?

赏析

这首作品通过对李嵩画作的描述,展现了南宋时期的社会风貌和人物画的艺术成就。诗中不仅赞美了李嵩的绘画技艺,还通过画中人物的生活场景,反映了当时社会的和平与繁华。同时,诗人通过对画中人物的描写,表达了对古人图史的敬仰和对沉溺于淫乐赌博的警示。最后,诗人呼吁重视农事,体现了对社会根本的关怀和对传统美德的推崇。

袁华

明苏州府昆山人,字子英。工诗,长于乐府。洪武初为苏州府学训导。有《可传集》、《耕学斋诗集》。 ► 561篇诗文