(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 裙腰:指裙子的腰部,这里比喻女子的腰身。
- 蟢子:一种蜘蛛,古人认为蟢子出现是吉兆。
- 吉兆:好的预兆。
- 游人:指远行的人。
翻译
昨晚裙子的腰部突然松了,清晨发现蟢子围绕着深闺。春天来了,好的预兆频频出现,这一定是远行的人今晚要回来了。
赏析
这首诗描绘了一位闺中女子对远行人的思念和期盼。通过“裙腰忽褪围”暗示女子因思念而消瘦,而“蟢子绕深闺”和“吉兆频频见”则表达了女子对远行人归来的美好愿望和预感。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了女子对爱情的执着和期盼。
孙蕡
明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。
► 767篇诗文
孙蕡的其他作品
- 《 至储潭庙留题 》 —— [ 明 ] 孙蕡
- 《 春愁曲 》 —— [ 明 ] 孙蕡
- 《 幽居杂咏七十四首,自洪武十一年平原还家作也 》 —— [ 明 ] 孙蕡
- 《 寄彭万里给事时参山西政 》 —— [ 明 ] 孙蕡
- 《 幽居杂咏七十四首,自洪武十一年平原还家作也 》 —— [ 明 ] 孙蕡
- 《 送翰林宋先生致仕归金华二十五首 其十四 》 —— [ 明 ] 孙蕡
- 《 幽居杂咏七十四首,自洪武十一年平原还家作也 》 —— [ 明 ] 孙蕡
- 《 幽居杂咏七十四首,自洪武十一年平原还家作也 》 —— [ 明 ] 孙蕡