(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 彤彤:形容颜色鲜红。
- 绛纱:深红色的纱。
- 霜拂:比喻羽毛洁白如霜。
- 光华:光彩,光泽。
- 绣衣:指华贵的衣服,这里可能指官员的服饰。
- 帝阙:帝王的宫殿。
- 珠句:珍贵的诗句。
- 禅家:指佛教僧侣。
- 昂头:抬头。
- 野霞:野外的霞光。
翻译
双颊鲜红如点上了绛纱,满身洁白如霜,更显得光彩照人。 栖息在晚间的树梢,烟雾笼罩着叶子,啼叫声落下,春山中的雨打湿了花朵。 曾经随着华贵的衣裳朝见帝王的宫殿,偶尔随着珍贵的诗句来到僧侣的居所。 主人料想会好好相待,不必抬头羡慕野外的霞光。
赏析
这首诗描绘了一只白鹇的美丽形象及其优雅的生活状态。诗中,“双颊彤彤点绛纱”和“满身霜拂更光华”生动地描绘了白鹇的外观特征,色彩鲜明,形象生动。后两句通过“栖来晚树”和“叫落春山”的描绘,展现了白鹇的生活环境和动态美。最后两句则通过白鹇的过去与现在的对比,表达了它对当前生活的满足,不必羡慕外界的繁华,体现了诗人对简朴生活的向往和对自然美的赞美。